Main Menu

News:

Check out our  Discord Server.  Currently, it resembles a ZOMBIE.  It needs brains!

Redirection!

Please check out our new and improved home magical girl role playing experience: Prismatica, where you can Refract Your Destiny!


1uidPrismaticaBanner2.png


This forum will remain open as an archive.  

Anyone know a Translator?

Started by Skuld-chan, 06-Aug-2004 (Fri) @ 23:15:09

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Skuld-chan

Hi, I've got a challenge:  Can anybody decipher this line of text?

QuoteNestia non dala dien. Fomo kala tien den, Ten-chan...

QuoteMalas no, Ten-chan! Malas no wen tena no'dal!

Have fun!

Unlocking the greatest mysteries
(Yes, I am Senkusha, Administrator of the now-gone Ayeka's Bliss Website.)
Why this secondary account?

[BASHYOU] SiLvErWoLf

Unfortunately for me, I have never seen the Tenchi series in it's entirety.  I vaguely remember sitting in on an episode or two when my sisters watched it, but other than that I'm afraid I know nothing of it.  Although.. I ran the lines through search engines, and this is what I found out:

-The lines are in a language called "Mollidoni."

-Mollidoni is a ficticious language existing only in the Tenchi universe.

-The quoted lines apparently have some sort of sexual undertone.



I'll toss up a guess based on what I've found out thus far.

QuoteNestia non dala dien. Fomo kala tien den, Ten-chan...
"These people are annoying.  Let's go somewhere more private, Tenchi."

QuoteMalas no, Ten-chan! Malas no wen tena no'dal!
Come with me, Tenchi!  We'll have a lot more fun somewhere else.

  ;D

Skuld-chan

OMG!  You're good!  Do have any idea how long I've been searching for what these lines mean!??
* Senkusha slaps head

Looks like my googling skills need much work!   :'(

Unlocking the greatest mysteries
(Yes, I am Senkusha, Administrator of the now-gone Ayeka's Bliss Website.)
Why this secondary account?

[BASHYOU] SiLvErWoLf

 Lol you're too modest.  The very lines you quoted are contained in a fan fiction on your very site.   :D

Skuld-chan


Unlocking the greatest mysteries
(Yes, I am Senkusha, Administrator of the now-gone Ayeka's Bliss Website.)
Why this secondary account?

Zionia

hey i remember that episode. That was a good one to, Ayeka and Ryoko duking it out over tenchi. Always love those scenes.

Hey where are these translaters you guys are using? I look alover for a good one, but none seem to work as well as they should.
ぃおにあ

"We are not responsible for anything you may do under the influence of fictitious alcoholic beverages"


Skuld-chan

Weill, unfortunatly, I don't know of any for Mollidoni, but for Japanese, I just use a good old fashioned English/Japanese dictionary.  Of course, knowing *some* japanese helps  :)

Unlocking the greatest mysteries
(Yes, I am Senkusha, Administrator of the now-gone Ayeka's Bliss Website.)
Why this secondary account?

I wonder what lies beyond that...

talking about translations when is the final ova 19 episode going to have subtitles? ? ?
Potential to be magnified by what will disappear due to his own hand

Similar topics (4)

Replies: 3
Views: 1036

Replies: 0
Views: 815

Replies: 1
Views: 1226